您的位置 首页 市场营销

有效催促进度不崩溃,9句必学优雅坚定的要求句

手上的东西时间紧迫结案在即,对方却语焉不详、拖拖磨磨,眼看进度就要落后(behind the schedule),要怎么用英文催进度才能表达出急切?对方迟迟不给回覆,要怎么催促才不会伤和气?已经火烧屁股了,要怎么用英文让对方感受到我们的燃眉之急?

心中在吶喊,但催人的时候不能光崩溃,表达一定要有效,当然ASAP(as soon as possible)是最清楚的”快点!”, 但要怎么用英文温柔有礼貌、不尴尬、不挑起战火,又能顺利催到进度呢?

1. We would be grateful if you could make this (project) top priority.

如果能优先处理这(专案),我们会很感激您。

中文会问:”这个专案可以优先帮忙处理吗?”

英文则用”感谢”来包装催促。

“We would be grateful if…” 是很好用的催促起手式喔!

★文法小叮咛
这句的would 和could表示礼貌,是 “Would you please help me?” 的那种有礼貌请求,并非完全的过去式。

2. We would appreciate if the project can be done by December 1st.

这专案若能在12月1日前完成,我们会很感激您。

中文说:”不好意思,希望能知道目前案子进行到哪里?预计何时会完成呢?”但如果对方打太极,可能又得拖一阵子。

英文会避免开放性问题,直接给dead微信,保有发球权(如果对方无法配合,会再回信协商)。

★文法小叮咛
这句仍用有礼貌的would,但后半讲到dead微信是明确的要求,宜用笃定的can表示强烈的希望。

3. An early confirmation would be highly appreciated.

如果能早点确认,我们会很感激。

我们都报价了,也提供产品细节,贵公司什么时候会下单呢?(喊)

套用前述的句型,可说:We would appreciate an early confirmation. 或把 “an early confirmation” 放在句首也可以。

如果对方迟迟没动静,可说:An early reply would be highly appreciated.(如果能早点回覆,我们会很感激。)

4. We hope that this project will be finished by the end of this month.

我们希望这专案能在月底前完成。

除了用”感激”来催,还可以用”期望”来要求,同样也需给明确的截止时间。

万用句型长这样:We hope (that) 你们做到这件事 by 时间点。

5. We’re looking forward to your prompt reply.

我们期盼您尽速回信。

“请赶快回信!”英文常把这放在商业书信的最后一句,也常简单写成:Looking forward to your quick response.(期盼您迅速回覆)。

若要求对方速速行动(例:付款),可说:Looking forward to your quick action. (期盼您尽快完成。)

6. I was wondering if you could check the schedule and see if you are matching the timetable.

请您确认进度,看看是否符合时程。

催专案进度最崩溃的时候,就是明明想大叫:”进度严重落后了欸!” 却要(假装)心平气和地询问:”不知道你们那边是否有较新的进展了?”

比”感激”、”期盼”力度更强,就要清楚下指令:Please check the schedule.(请确认进程。)

用 “I was wondering if you could…” 很有礼貌,但语气想更强硬, 可用:You may consider checking your schedule to make sure this project is right on target.(请您确认专案进度按计划进行。)

7. This project is only 30% done, but the dead微信 is fast approaching. You may consider making it your priority.

这个专案只完成3成,但截止日很快就要到了。请您考虑优先处理它。

面对太极高手,必须点出急迫性,态度需要更明确。现况是进度落后,请立刻跟上!

8. This project is our top priority. We need to have your reply by the end of today.

公司很看重这专案。请在今天内回覆。

这句的意思就是:”老板也在逼我,这些问题你打算怎么办?赶快回覆!”

语气比较急,也更有压力。

9. Tell me if you need any help or further information. 如需协助,请不吝告知。

“上次你们说本周二可以完成修改,但是今天已经周四了却还没看到任何进展,请问是发生了甚么事造成延宕?”

想了解拖延原因、提供协助、降低催促的肃杀之气,最后可加上 “Tell me if you need any help.”

也可说:Let me know what is causing the delay. I’m sure we can work something out. (请说明拖延原因,我们一起来想办法。)

This is time-sensitive. Let’s get the ball rolling! 这有时效性。大家动起来!

文/J. Shane

(本文获授权转载;内容仅反映作者观点,不代表本社立场。)

本文来自网络,不代表档口网立场,转载请注明出处:https://jiankexia.com/213/

作者: 兼客侠

发表评论

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注

返回顶部